Сегодня: право
события
политика
история
интеграция
молодежь
правовая защита
полезные советы
редакция
подписка
реклама






Zuwanderungsgesetz ( ZuwG)
Изменение в Законе о переселенцах, и, в частности, переезд в Германию по параграфу 7 BVFG, а также и исключения из права въезда на основании параграфа 5 этого закона.


С 1 января 2005 года, как известно, действует измененный порядок въезда в Германию членов семьи переселенца. Теперь основной заявитель должен на каждого члена семьи ставить заявление о включении в свой Antrag. Я советую сразу ставить это заявление, чтобы после принятия решения не затягивался процесс получения въездных документов для членов семьи.

Образец такого заявления

Ich
____________________, AZ_____________SU_______________

1.beantrage hiermit als Antragstellende §4 Person nach dem Bundesvertriebenen- und Flüchtlingsgesetz (BVFG), dass meine nachstehend aufgeführten Verwandten in meinen Antrag als Abkömmlinge/ Ehegatten nach §7, II einbezogen werden bzw. die Eintragung gemäß §8, II des BVFG in die Anlage C des Aufnahmebescheides.

2.Ich als bevollmächtigte Person beantrage wie unter 1. beschrieben, mit dem ausdrücklichen Willen der Antragsstellenden § 4 BVFG-Person die Einbeziehung.

Bevollmächtigte/r:

_____________________________________________________________.
(Name, Vorname und Anschrift)

1.
_____________________________________________________________.
(Name ,Vorname , Geb. Datum, Verwandtschaftsgrad )

2_____________________________________________________________.

3.____________________________________________________________.

и так далее перечисляются все члены семьи. Затем ставиться подпись.

Если члены семьи совершеннолетние - заполняется S-Antrag и доверенность с описанием их трудовой деятельности.

Все другие члены семьи записываются на отдельном листке со всеми данными на них.

После этого все члены семьи старше 16 лет сдают экзамен - первую ступень Start Deutsch 1 в ближайшем Гёте Институте, которых в России несколько. В городах: Омск, Самара, Волжск, Барнаул, Ярославль, Екатеринбург, Нижний Новгород, Новосибирск, Сергеев Посад, Волгоград, Кемерово, Владимир, Тольятти, Саратов, Томск, Москва. В Украине в г. Киев. В Казахстане в нескольких городах: Кустанай и в других, адреса которых можно уточнить.

Сдавшему экзамен и набравшему нужное количество балов, выдается сертификат, который необходимо направить в Кёльн. Советую не ждать решения из ведомства, а сразу сдавать экзамен, что ускорит рассмотрение документов. Для членов семьи моложе 16 лет достаточно справки, что немецкий изучается в школе или на курсах. Супруги и несовершеннолетние дети могут ехать и без теста.

Если в прежнем законодательстве бабушки и дедушки могли включить в свое заявление внуков и правнуков, то теперь это возможно только, если дети едут вместе с родителями или одним из родителей, имеющих право на воспитание ребенка. Теперь бабушки и дедушки могут взять внуков только, если у них есть право на опекунство или дети усыновлены (удочерены).

В законодательстве также, как и прежде, предусмотрен параграф 5, предписывающий основания для исключения из права въезда в Германию как переселенец по параграфу 4, а теперь и как супругу (e), или потомку переселенца по параграфу 7. К этой категории лиц относятся партийные функционеры и лица, ранее судимые за преступления.

После переезда в Германию все переселенцы имеют право на получение бесплатного языкового и интеграционного курса продолжительностью до 6 месяцев.

На сегодняшний день со стороны российских немцев, еще проживающих в странах бывшего Союза, которых осталось там около одного миллиона, в этом году подали заявления на переселение только около одной тысячи.

В прежние годы таких заявлений подавалось до ста тысяч в год. В чем причина? Неужели только в том, что элементарный языковый тест, который можно в случае не сдачи пересдать так насторожил переселенцев, что они перестали обращаться с просьбой о выезде на свою историческую родину?

В чем причина? Хотелось бы послушать мнение читателей газеты по этому вопросу, и особенно тех, у кого еще остались там родственники, друзья и знакомые.

ЛИЛИЯ ШПАРВАССЕР, Дипл. юрист.Унив.,
06021 359924, 06021 35990




Права переселенцев
Семейное право
Дорожное право
Трудовое право
Жилищное право
Право собственности Социальное
     обеспечение

Административное
     право

Иностранное право
Услуги адвоката
Heimat-Родина, 2005-2006

Дизайн:
www.sh-infodesign.de
Все права на материалы принадлежат редакции газеты "Heimat-Родина".
Перепечатка материалов только с письменного согласия редакции.
При согласии редакции, использование материала
возможно с обязательной гиперссылкой на www.zeitung-heimat.de и указанием автора.